An Evaluation of METAL: the LRC Machine Translation System
نویسندگان
چکیده
The Linguistics Research Center (LRC) at the University of Texas at Austin is currently developing METAL, a fully-automatlc high quality machine translation system, for market introduction in 1985. This paper will describe the current stat~s of METAL, e~phasizing the results of the most recent post-edltors' evaluation, and will briefly indicate some future directions for the system. A 6-page German original tex~ and a raw (unedIt~3d, but automatically reformatted) METAL translation of that text into English are included as appendices. Introductlon The Linguistics Research Center (LRC) at the University of Texas at Austin is currently developing METAL, a fully-automatic high quality machine translation system, for market introduction in 1985. This paper wlll describe the curren~ statn/s o f METAL, including the results of the most recent evaluation, and will briefly indicate some fur%Ire directions for the system. Exhibits A and B (attached) are, respectively, a German original text and a raw (unedlted, but automatically reformatted) METAL translation of that into English. History and Status Machine translation research at the University of Texas began in 1956: the LRC was founded in 1961. Eor much o f the hi~cory of. this project, funding was provided by the U.S. Air Force's Rome Air Development Center and other U.S. gove~,m~nt agencies. In 1979, Siemens AG began funding the development phase of the METAL machine translation sy~cez, at which point i~lementatlon of the current system was initiated. A prototype has recently been delivered to the sponsor for market testing. The current system is a unidirectional German-English system, although work to add ot/%er target languages, as well as creating an English-German MT system, is now underway. The present staff for the METAL project consists of seven full-ti~e and five half-tlme personnel. Application Environment Software has been developed to handle the formatting problems associated with technical manuals. This software, written in SNOBOL, automatically marks and prepares texts for the METAL translation system [Slocum and Bennett, 1982; Slocum eu al.
منابع مشابه
The LRC Machine Translation System: An Overview Of The Linguistic Component Of Metal
Although there has been work on machine translation since the early 1950"s, it is only in the last few years that ~ systems have become capable of p~'oductng output and-where near the quality needed for widespread use. The LinguAe-tics Research Center (LRC) at the University of Texan at Aus-tin has developed a working machine translation system. METAL, the actual translation system, produces qu...
متن کاملThe LRC Machine Translation System
Austin is currently developing METAL, a fully-automatic high quality Machine Translation (MT) system. After outlining the history and status of the project, this paper discusses the system's projected application environment and briefly describes our general translation approach. After detailing the salient linguistic and computational techniques on which METAL is based, we consider some of the...
متن کاملA Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملThe Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language
Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...
متن کاملبهبود و توسعه یک سیستم مترجمیار انگلیسی به فارسی
In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. Another way to increase the productivity of the translation process is computer-assisted translation (CAT) system. In a CAT system, the human translator begins to type the tra...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 1985